24 Nisan 2014 Perşembe

Kröyçer Sonat / Tolstoy

Yazarı: Tolstoy
Çevirmeni: Nihal Yalaza Taluy 
Yayınevi: Varlık Yayınları
Sayfa Sayısı:: 111
Basım Tarihi: 1954

             Tolstoy'un şiddetli bir ruhsal kriz içerisinde kaleme aldığı "Kröyçer Sonat" yazarın evliliği ve cinsel ilişkiyi sorguladığı ölümsüz eserleridir. İlk yayınlandığı tarih 1889 yılında Rus yetkilileri ve kiliseler tarafından sansürleniyor. Kısa araştırmam sonucunda öğrendim ki "Kröyçer Sonat" yazarın en çok sansüre uğradığı eseriymiş.

            Pozdnışev tren yolculuğu sırasında kadın erkek ilişkilerinin konuşulduğu bir konuşmaya kulak misafiri olur. Trendeki bir yolcuya üzücü ve sonu trajik biten evliliğini anlatmaya böylece başlıyor. Kıskançlık ve öfke nöbetiyle karısını öldürmesini haklı çıkarmaya çalışan  Pozdnışev, fiziksel arzunun kadın erkek ilişkilerinde bir engel olacağını, bu tür ilişkilerin sonucunun trajik olacağını ve eninde sonunda ilişkiyi tüketeceğini savunur. Karı koca arasında yaşanan cinsel ilişkiyi basitlik ve iğrenç bir ilişki olarak görür. Cinsel ilişkinin günah olduğunu anlatıyor.

              Tolstoy'un şiddetli bir ruhsal kriz içerisinde bu eseri yazdığını okurken anlayabiliyorsunuz.

              İnsan psikolojisinin derinliğini ve karmaşıklığını anlatan kısa roman okunmaya değer. 

              "Kröyçer Sonat"ı 1954 basım tarihli Varlık Yayınları Nihal Yalaza Taluy çevirisinden okuduğum için kendimi şanslı sayıyorum.

              Pinuccia'nın düzenlemiş olduğu Yazar Ayları etkinliğinin nisan ayı için seçilmiş olan yazarı Tolstoy'du. Ben de etkinlik kapsamı içerisinde bu kitabı okumuş oldum.

4 yorum:

  1. Sultan'ı Öldürmek'ten sonra okuduğumda daha çok etkilemişti beni.. her daim Tolstoy okumak iyi geliyor bana...

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ne güzel. Tolstoy ayrı bir dünya. Onun dünyasına girmek gayet keyifli:)

      Sil
  2. bunu okudum. tolstoy en sevdiklerimden. ona dedem diyom ben yaaaa :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Dede denilmeyi sonuna kadar hak ediyor.

      Sil